Forum Severus Snape

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Forum Severus Snape » Обсуждение книг ГП » ПВС пишет продолжение ГП


ПВС пишет продолжение ГП

Сообщений 1 страница 30 из 32

1

Насколько я поняла, предложили сочинение ПВС перенести в отдельную тему. Пусть будет здесь, так даж удобнее))

0

2

ПВС:

Заметьте, я не сказал, что Снейп умер (равно как не сказал, что Снейп жив).

Про портреты.
Я же уже писал: в Хогвартсе откроют мемориальный зал, где будут висеть портерты всех погибших в битве за Хогвартс. Венчать галерею будут висящие на одном уровне, рядом, огромные портеты Дамблдора и Снейпа.

И - вот вам кусочек, немного приоткрывающий завесу отношений Снейпа и Дамблдора, а равно и знакомящая всех с новым профессором зельеварения - Гектором Гриммом. Ему около 40 лет, он худ и бледен, страдает от кашля, в школе поговаривают, что долго Гримм не протянет. И вот однажды он просит Реджи принести ему листья огнелиста, и....

--------------------------

Откашлявшись, профессор Гримм, хромая, подошел к своему сундуку.
- Я думаю, время пришло, Клэн, время пришло… Ты принес огнелист, как я просил?
Реджи кивнул и протянул Гримму мешочек с травой.
- Прекрасно, прекрасно… Осталось немного, совсем немного… Знаешь ли ты, что будет, если смешать сушеный огнелист с ирландской известью?
- Не знаю, профессор, - тихо сказал Реджи.
- Очень плохо, Клэн, очень плохо… Это, между прочим, входит в программу зельеварения для первого курса,- Гримм разложил листья, принесенные Реджи на огромном противне. – важно их не сжечь и не пересушить, - сказал он и взмахнул палочкой: - Файтемпо!
Реджи обомел, увидев, как на долю секунду противень раскалился, огнелист стал из зеленого темно-коричневым, а Гримм тотчас произнес заклинание охлаждения: Остенцио!
- Прекрасно, прекрасно, именно так, - длинные и тонкие пальцы Гримма измельчили сушеный огнелист, а затем он смешал его с белым порошком из какой-то пробирки. – Вот и ирландская известь… Идеальный теплопроводник, именно то, что нужно…, - Гримм пристально посмотрел на Реджи. – Ты ведь слышал об Альбусе Дамблдоре?
- Конечно, с-сэр, - кивнул Реджи. – Я видел портрет в Мемориальном зале…
- Альбус Дамблдор был великий волшебник… И у него была великая душа, добрейшая душа, честнейшая душа… Он оставил завещание, удивительное завещание, которое спасло многим жизнь, которое спасло Хогвартс… Но в завещании был еще один пункт, о котором предпочли умолчать… Он завещал кое-что кафедре зельеварения, в надежде, что тот, кто сменит на этом посту Снейпа найдет применение этому… ты ведь хочешь узнать, что именно завещал нам Альбус Дамблдор?
Реджи только и мог, что кивнуть.
- Смотри, - Гримм пробежался тонкими пальцами по крышке сундука, затем засунул руку в карман и извлек оттуда маленький серебряный ключ на тонкой цепочке, которым отпер сундук. Распахнув тяжелую крышку, он извлек оттуда нечто, завернутое в грубую холстину. Гримм развернул сверток и положил на стол небольшой округлый предмет.
- Фокс снес его незадолго до смерти Дамблдора. С фениксами всегда так – они предчувствуют скорый конец, - Гримм закашлялся, вытащил из кармана платок, промокнул губы – и Реджи увидел свежие пятна крови на белой ткани платка. – Ничего-ничего… Яйцо не испортилось, надо его всего лишь подогреть… Время пришло, Клэн, время пришло…
Он обложил яйцо смесью огнелиста и ирландской извести, взмахнул палочкой и снова произнес: Файтемпо!
Вокруг йяца заплясали радужные языки пламени.
- Только огнелист может позволить фениксу вылупиться из яйца, только огнелист, вырастающий раз в двадцать один год… Смотри же! Смотри! – Гримм протянул тонкую руку к огню, и тут скорлупа яйца треснула, и оттуда показался сперва иссиня-черный клюв, а потом – алая головка птенца. Маленький феникс затряс всем телом, скорлупа разломилась надвое, крохотный птенец расправил тонкие крылья, а язычки пламени заплясали по его алым перьям и вдруг начали гаснуть – казалось, что феникс впитывает в себя огонь, от чего его оперение стало еще ярче… Огонь погас практически полностью, Гримм протянул руку еще ближе к птице – и маленький феникс, взмахнув крыльями, перепахнул на ладонь профессора зельеварения.
- Я так долго ждал тебя, - прошептал Гримм, - столько лет… Я назову тебя Гаем, не возражаешь?
Птенец отрывисто пискнул, по-видимому, соглашаясь с такой кличкой. Реджи увидел, как бледное лицо профессора Гримма на мгновение осветила улыбка, но затем тот вновь помрачнел и обернулся к Реджи.
- Никому не рассказывай о том, что здесь видел. Ты меня понял? – строго спросил он, и Реджи снова только и смог, что кивнуть. – Хорошо… Теперь – ступай… Нам с гаем надо побыть одним.
Реджи пулей вылетел за дверь, которая сразу же захлопнулась за ним.

Будет всего 10 глав. Вполне, на мой взгляд, достаточно для пилотной книжки нового цикла.
Из старых героев, помимо Снейпа, будут действовать (в порядке значимости) Невилл Лонгботтом, Альбус Северус и Джеймс Поттеры, Скорпеус Малфой, Минерва МакГоннагол, Рубеус Хагрид, Чжоу Ченг, Гарри Поттер.

И вот - содержание:

Реджинальд Клэн. Новое волшебство.

1. Маленький волшебник
2. Мемориальный зал
3. Первое правило гербологии
4. Профессор Ромулус Блейз
5. Урожайный год
6. Последняя тайна Альбуса Дамблдора
7. Министр магии
8. Старые друзья
9. Искусство убеждать
10. Лучший ученик профессора Грюма

0

3

ПВС:

Держите первую часть первой главы (примерно треть).

Медленно ухожу болеть. А послезавтра у меня концерт...
Если снейпоманы желают - приходите.

----------

1. Маленький волшебник

Реджинальд Клэн проснулся рано утром, так рано, что все еще спали. Он подошел к окну, тяжело вздохнул – небо было затянуто тучами, моросил мелкий дождик, а улучшения погоды не намечалось. Письмо, распечатанное вчера, лежало на подоконнике, Реджи взял его в руки и снова перечитал:

«Дорогой мистер Клэн!
Школа чародейства и волшебства «Хогвартс» имеет честь сообщить, что Вы зачислены на первый курс стандартной программы обучения. «Хогвартс экспресс» отправляется 1 августа в 11.00 с вокзала «Кингс Кросс», платформа 9 ¾. При себе первокурснику надлежит иметь:
- 2 комплекта стандартной школьной формы (мантия, шляпа);
- 1 котел стандартный № 2;
- набор учебников, рекомендованных Министерством магии для учащихся 1 курса;
Учащиеся могут также взять с собой в школу любое допустимое домашнее животное (сова, кошка, крыса, жаба) при условии соблюдения условий его транспортировки и содержания.

С уважением,
Ректор школы чародейства и волшебства «Хогвартс»,
Минерва МакГоннагол».

Ему не очень-то хотелось уезжать из дома, где все было знакомо и привычно – материнские уговоры не помогали, даже аргументы в пользу появления у него в школе новых друзей не оказывали на Реджинальда (или Реджи, как его называли дома) никакого воздействия.
Он ужасно боялся неизвестности.
Реджи был волшебник, пусть и маленький, но – волшебник, и родители его знали об этом. У них самих никаких волшебных способностей не было, поэтому когда в один прекрасный день (Реджи тогда не исполнилось и года) к ним вдруг пришли люди в странной одежде и сообщили, что их сын наделен выдающимися, более того – магическими способностями, родители Реджи весьма удивились, но потом, прослушав длинную лекцию работников Министерства магии (именно так и представились незваные гости) о магах и волшебниках, живущих бок о бок с простыми людьми, обрадовались.
- Я всегда знал, что нашему сыну уготована завидная судьба! – воскликнул мистер Клэн, отец Реджи. Он всю жизнь работал самым обычным банковским клерком, и никаких перспектив в продвижении по службе у него не предвиделось – не удивительно, что открывшейся перед единственным сыном перспективе он был чрезвычайно рад.
Самого Реджи никто ни о чем не спрашивал, за него уже все решили, и именно это Реджи угнетало больше всего. С самого детства он знал, что хочешь-не хочешь – а в десять лет придется уезжать из родительского дома в далекую школу … У десятилетнего мальчика никто никогда, как правило, не спрашивает его собственного мнения… За него все решили заранее.
Родители и сам Реджи никому ничего не рассказывали ни о Министерстве магии, ни о грядущей судьбе мальчика: во-первых, им бы никто не поверил (сперва Клэны и сами верили во все эти магические вещи с трудом, но регулярные визиты сотрудников министерства, справлявшихся о Реджи, убедили их в обратном), а во-вторых, до поры до времени родители решили не акцентировать внимание Реджи на предстоящем расставании. И, помимо всего прочего, сам Реджи ни разу не проявлял никаких магических способностей – тем не менее визиты волшебников не прекращались, и в каждом новом разговоре они уверенно убеждали родителей Реджи в скрытых способностях их ребенка и необходимости их развития в стенах Хогвартса.
Письмо о зачислении пришло к Реджи тоже весьма необычным способом: вечером в окно его спальни кто-то постучал. Реджи отдернул занавеску и увидел огромную сову, сидящую на подоконнике. В клюве сова сжимала большой конверт с сургучной печатью. Реджи распахнул окно, сова раскрыла клюв, письмо хлопнулось на подоконник, а птица тяжело взмахнула крыльями и исчезла в ночи.
И вот теперь Реджи сидел у окна, смотрел на приближающийся рассвет, последний рассвет, который он встречает дома – полгода, вплоть до рождественских каникул ему предстоит жить в каком-то неизвестном Хогвартсе, в какой-то школе… А что, если у него там не будет друзей, а все только и знай, что будут издеваться над ним, задираться и насмехаться, как это делал соседский Гарри Финнеас? И ведь он совсем не умеет колдовать, хотя все вокруг уверяют его, что он – прирожденный волшебник! От этих мыслей на душе не становилось радостней.
Вместе с письмом от ректора пришел и каталог волшебных вещей с телефонным лондонским номером, по которому родители тут же позвонили – а через полчаса раздался звонок в дверь. На пороге возник посыльный в темно-синей форме с объемистым свертком в руках:
- Ваш заказ, мистер Клэн. Котел, два комплекта школьной формы для первокурсника и набор учебников.
Отец расплатился, посыльный поклонился – и исчез в яркой зеленой вспышке.
Естественно, никакое домашнее животное родители Реджи не купили – он и не ждал, отец зарабатывал не так уж и много…
… Завтрак показался ему невкусным. Родители улыбались, Реджи понимал, что они им гордятся, что они всю жизнь жали того момента, когда их сын, единственный сын сможет добиться в своей жизни чего-то такого, о чем они и мечтать не могли.
- Сынок, - сказал мистер Клэн, намазывая маслом тост, - это огромная честь для нас!
- Мы так гордимся тобой! – воскликнула миссис Клэн, а Реджи вздохнул и попытался проглотить еще одну ложку овсянки. Получилось с трудом, аппетита не было.
- Мы будем писать тебе каждую неделю! – заверил Реджи отец. – Работники Министерства магии заверили нас, что помогут в доставке писем.
- Папа, - тихо сказал Реджи, - а если мне там не понравится, вы ведь заберете меня оттуда?
- Не глупи, сынок, - покачал головой мистер Клэн. – Министерство магии оплатило твое обучение, они возлагают на тебя очень большие надежды. Понимаешь, нам с мамой никогда бы не удалось скопить столько денег, чтобы позволить тебе учиться в такой престижной школе как Хогвартс. Ты получишь самое лучшее образование, более того – тебе обеспечено безбедное существование до конца своих дней! Ты же волшебник, Реджи! И, судя по всему, можешь стать очень хорошим волшебником – не зря же Министерство магии возлагает на тебя такие большие надежды…
- Но, папа, - сказал Реджи, - я ведь никогда не делал ничего волшебного… Откуда они узнали о том, что у меня есть волшебные способности?
- Ну, этого я не знаю, - пожал плечами мистер Клэн, - хотя могу предположить, что Министерство магии весьма и весьма тщательно подходит к выбору тех ребят, кому предстоит учиться в Хогвартсе, более того – к выбору тех, чью учебу они оплачивают сами. Это очень и очень большая честь, Реджи. Понимаешь?
- Понимаю, - обреченно пробормотал Реджи. – Очень и очень большая честь…
- Вот и отлично! – улыбнулся мистер Клэн. – А теперь быстренько хватай свой рюкзак – и бегом в машину. Мы уже опаздываем, а нам еще надо найти эту платформу девять и три четверти.
- А разве есть такая платформа? – спросил Реджи. – Мы же много раз были на вокзале «Кингс Кросс», но никакой платформы девять и три четверти я там не видел!
- Не волнуйся, - с этими словами мистер Клэн заговорщицки подмигнул сыну. – Работники Министерства магии объяснили мне, как ее найти.
Отцовское подмигивание несколько успокоило Реджи, и он вдруг подумал, что это, наверное, не такое уж плохое приключение – вдруг, совершенно неожиданно, оказаться в школе чародейства и волшебства. Тем более, что он сможет в любую минуту написать родителям…
- Я иду, папа, встречаемся у машины! – громко сказал он и пошел за своим рюкзаком. По крайней мере, этот день обещал ему много новых впечатлений, а, значит, все было не так плохо, как казалось в начале…

0

4

Мне нравится и стиль и слог. Респект автору!
P.S. Спасибо, что прислушались к просьбе. :)
P.P.S. ПВС, почему бы Вам не зарегистрироваться? Не настаиваю, просто спрашиваю.

0

5

Итак, продолжение 1 главы - и начало второй...

Жду комментариев.

---------------------

На вокзале «Кингс-Кросс», как обычно, царила суета: туда-сюда сновали носильщики, слышался шум прибывающих поездов, а громкий голос по внешней радиосвязи объявлял прибывающие и отправляющиеся рейсы. Протискиваясь сквозь толпу, Реджи с отцом дошли до перрона, соединяющего платформы 9 и 10.
- И как же я попаду на платформу девять и три четверти, папа? – спросил Реджи. – Я же говорил – такой платформы не существует! Нас обманули! – и с надеждой добавил: - Может, поедем домой?
- Нет, сынок, платформа девять и три четверти существует, - покачал головой отец, - во всяком случае, работники министерства магии меня в этом заверили… Вот, смотри!
Реджи увидел трех человек: высокого светловолосого мужчину в черном плаще, рядом с которым шла такая же высокая и очень худая женщина, а впереди бежал маленький мальчик с багажной тележкой, доверху нагруженной разными вещами. Венчала тележку огромная клетка, в которой сидел угрюмый филин.
- Ну, Скорпиус, как я тебя учил? – произнес мужчина, и что-то в его голосе сразу не понравилось Реджи. Мальчик, по всей видимости, сын мужчины в плаще, разбежался – и помчался, толкая впереди себя тележку, прямиком на огромную каменную колонну, стоящую посреди платформы.
- Папа, он разобьется! – прошептал Реджи и стиснул запястье отца.
Но мальчик не разбился – он приблизился к колонне – и… исчез в стене. Через минуту, то же самое проделали, взявшись за руки, и его родители.
- Теперь ты понял, Реджи? – спросил отец.
- Папа, это были волшебники? Да? Такие же, как и я? – Реджи был чрезвычайно взволнован.
- Ну, может быть, не совсем, как ты, - улыбнулся отец, - я думаю, ты станешь еще более лучшим волшебником, когда подрастешь! – он вытащил из кармана небольшой продолговатый футляр и протянул его Реджи. – Возьми это, сынок.
- Что это, папа? – Реджи был немало удивлен – судя по футляру, подарок был недешев, ему никогда не дарили ничего подобного.
- Открой его, - сказал отец. Реджи раскрыл футляр: внутри, на бархатной подстилке лежала маленькая палочка орехового цвета. – Это, сын, твоя первая волшебная палочка. Я заказал ее у Олливандера: работники министерства магии сказали, что он – один из лучших мастеров по изготовлению волшебных палочек во всем мире.
- Спасибо, папа, - прошептал Реджи, любуясь волшебной палочкой.
- Не стоит благодарности, - грустно улыбнулся мистер Клэн. – У каждого волшебника должна быть волшебная палочка. Только не пытайся использовать ее, пока не научишься первым заклинаниям, хорошо?
- Конечно, папа, - кивнул Реджи и спрятал палочку за пазуху.
- Ну, что же, тогда…, - с этими словами отец слегка подтолкнул Реджи в спину по направлению к каменной колонне, разделявшей платформу. – Пора, сынок.
Реджи кивнул отцу, стиснул зубы, крепче вцепился в ручку своей багажной тележки – и побежал вперед. Он решил закрыть глаза, где-то в глубине души Реджи верил, что у него все получится, но основную часть его мыслей заполонил дикий страх столкновения с каменной колонной. Он зажмурился еще крепче, не снижая скорости бега, и…
Услышал паровозный гудок.
Реджи со страхом приоткрыл глаза и обнаружил, что стоит на незнакомой платформе, к которой уже подошел огромный состав со старинным паровозом во главе. Паровоз был выкрашен в ярко-алый цвет, а на его кабине красовалась золотая надпись: «Хогвартс Экспресс».
- У меня получилось! – воскликнул Реджи. – Папа, у меня получилось!
Но отца рядом не было.
- Мальчик, ты потерялся? – услышал Реджи голос за спиной, а, обернувшись, увидел высокого и худого бледного юношу с волосами странного ярко-розового цвета.
- Н-нет, - пробормотал Реджи, - то есть – да… Мне надо в «Хогвартс», вот…, - он вытащил из-за пазухи письмо.
- А, так ты новенький? Первокурсник, да? И наверняка из семьи магглов? – юноша улыбнулся.
- Нет, моя фамилия вовсе не Маггл, сэр. Я Клэн. Реджи… То есть, я хотел сказать, Реджинальд!
- Нет-нет, я не хотел обидеть ни тебя, ни твою семью! – улыбка юноши стала еще шире. – Я Тедди. Тедди Люпин. Рад познакомиться, Реджи, - он протянул Реджи руку, и тот пожал ее. Рукопожатие у Тедди оказалось мягким и дружелюбным. – Рад познакомиться. Пойдем, я покажу тебе, где вагон для первокурсников.
- Видишь ли, Реджи, мы называем магглами простых людей, не имеющих способностей к колдовству, - объяснял Тедди, идя рядом с Реджи по перрону, - в этом нет ничего обидного, не все же могут быть волшебниками. Это вполне приличное слово и в нем нет ничего оскорбительного. Но при этом иногда в семье простых людей может родиться ребенок с волшебными способностями – как ты, например.
- Тедди, а ты – тоже волшебник? И тоже учишься в Хогвартсе? – спросил Реджи.
- Ну да, я – волшебник, - кивнул Тедди. – Только я уже не учусь. Я закончил Хогвартс год назад, а здесь я… просто провожаю друзей. Ну, и помогаю таким как ты, кто в первый раз едет в школу, сориентироваться.
- Здорово! – воскликнул Реджи. Тедди нравился ему все больше и больше. – А твои друзья, они что, тоже едут учиться в Хогвартс?
- Конечно! – сказал Тедди. – А кое-кто из них тоже едет на первый курс. Я вас сейчас познакомлю, тем более, что мы пришли. Давай мне свой рюкзак, я помогу затащить его в вагон. А заодно и представлю тебя Альбусу.
Тедди ловко взвалил на плечо объемистый рюкзак Реджи и вскочил в вагон, Реджи последовал за ним.
- Видишь, как удачно, здесь как раз есть свободное место! – сказал Тедди. – Альбус, познакомься с Реджи.
Навстречу Реджи поднялся маленький рыжеволосый мальчик.
- Я Альбус, - сказал он. – Альбус Северус Поттер.
- А я Реджи. Реджи Клэн.
- Ну все, ребята, надеюсь, вы подружитесь, - Тедди улыбнулся им и махнул рукой. – Мне пора бежать. Не шалите в поезде. И – удачной учебы, Альбус! Удачной учебы, Реджи!
- Спасибо, Тедди! – воскликнул Альбус, и Реджи тоже сказал: - Спасибо…
Тедди, вышел, закрыв за собою дверь.
- Поезд отправляется! – послышался снаружи голос кондуктора. – Просим всех занять свои места!
Паровоз издал длинный протяжный гудок, вагоны качнулись… Реджи вздохнул: отступать было некуда. Но перспектива учебы вдали от дома стала несколько более радостной – дружелюбный Тедди и новый знакомый Альбус несколько подняли ему настроение.
- А ты на какой факультет хочешь поступить? – спросил Альбус, забираясь с ногами на полку.
- Я… Я не знаю…, - пробормотал Реджи. – А на какой можно?
- Ты что, совсем-совсем ничего не знаешь про Хогвартс? – удивленно спросил Альбус.
Реджи отрицательно помотал головой.
- Мне никто не рассказывал, - сказал он. – Понимаешь, мои папа и мама – они не волшебники… Они – магглы, как говорил Тедди…
- Ничего страшного! – сказал Альбус. – Я тебе все расскажу. В общем, так. В Хоггвартсе есть четыре факультета: Гриффиндор, Хаффлпафф, Равенкло и Слизерин. Все эти факультеты названы в честь великих волшебников, основавших школу – и все факультеты различаются по программам обучения.
- Почему? – спросил Реджи заинтересованно.
- Ну, волшебники-основатели обладали разными способностями, вот и на разных факультетах предъявляются разные требования к ученикам… Я, если честно, в этом не очень разобрался, правда, папа говорит, что учиться на любом факультете – очень почетно.
- А твой папа – тоже волшебник? – спросил Реджи.
- Мой папа – великий волшебник, - гордо сказал Альбус. – И мама моя волшебница, и старший брат… Он тоже тут, в поезде, только в другом вагоне. Он уже второкурсник. Его зовут Джеймс и он порой бывает совершенно невыносим. Но я его все равно люблю, - с этими словами Альбус улыбнулся, и Реджи понял, что он действительно любит старшего брата, а тот, скорее всего, души не чает в Альбусе.
- А на каком факультете учится твой брат? – поинтересовался Реджи.
- На Гриффиндоре, - ответил Альбус. – Я тоже хочу поступить на Гриффиндор… И не хочу на Слизерин…
- Почему? Что плохого в Слизерине?
- Видишь ли, - шепотом проговорил Альбус, - когда-то, много лет назад, один злой волшебник хотел поработить весь мир. Он сделал кучу всяких гадостей, поубивал много народа… И все его приспешники, да и он сам – были выходцами со Слизерина. И все потому, что во главу угла на Слизерине ставится изучение всяких мерзостей – например, зельеварения…
- А что такого мерзкого в зельеварении? – спросил Реджи.
- Ну, Джеймс говорит, что зелья – они воняют. Страшно воняют. Хотят папа говорил мне, что зельеварение надо учить особенно тщательно, потому как без знания зельеварения хороших волшебников не бывает.
- А твой папа – хороший волшебник?
- Мой папа – самый лучший волшебник! – уверенно сказал Альбус. – Это ведь он победил того самого злого мага. Правда, родители запрещают мне хвастаться папой, но он все равно – самый лучший волшебник на свете.
- А что будет, если меня распределят на Слизерин? – прошептал Реджи.
- Ну, я не знаю, - пожал плечами Альбус. – Хотя ректор Северус Снейп – это в честь него мне дали второе имя – тоже был со Слизерина. Папа говорил, что ректор Снейп был очень храбрым… В общем, я не знаю, что будет, если попадешь на Слизерин. Я бы хотел учиться, как папа и Джеймс – на Гриффиндоре.
Реджи понял, что начинает путаться в названиях и решил сменить тему. Он достал из-за пазухи волшебную палочку в футляре и продемонстрировал ее новому приятелю.
- Ух ты! – воскликнул Альбус. – Это же палочка от Олливандера! У меня тоже палочка от него! Олливандер делает самые лучшие палочки на свете!
- Ага, - кивнул Реджи. – Мне ее отец подарил перед отъездом. Правда, я не знаю, как ей пользоваться…
- Я тоже не знаю, - признался Альбус. – Джеймс обещал научить меня кое-каким заклинаниям, но он только дразнится.
- Как думаешь, нас научат правильно использовать волшебную палочку? – спросил Реджи.
- Конечно! – воскликнул Альбус. – А как ты думаешь, для чего же еще мы едем в Хогвартс!

2. Мемориальный зал.

Дорога пролетела быстро и незаметно – Альбус купил у разносчицы сладостей кучу волшебных шоколадных лягушек, и они с Реджи до отвала наелись шоколадом, изрядно перемазавшись. Когда за окнами поезда показался густой лес, Альбус сообщил Реджи:
- Подъезжаем. Пора переодеваться в форму.
Они только-только успели натянуть на себя длиннополые черные робы, как поезд начал тормозить и вскоре остановился около старинного вокзала.
- Хватай вещи и пошли! – Альбус махнул Реджи рукой, и через минуту они уже стояли на перроне в толпе таких же, как и они сами, взволнованных первокурсников.
- Первокурсники – ко мне! – послышался громкий голос. По перрону, навстречу им двигалась огромная фигура, которую венчала копна всклокоченных волос. В руке у гиганта был зажженный фонарь.
- Это профессор Хагрид! – воскликнул Альбус. – Егерь и преподаватель ухода за магическими существами! Он друг моих родителей!
- А, вот и м’ленький Альбус пожаловал! – громыхнул великан Хагрид, подходя к ним. – Д’вно ждал тебя… А где же м’лышка Рози?
- Я здесь, - раздался тоненький голосок и из толпы первокурников к Хагриду пробилась рыжеволосая девочка, чем-то похожая на Альбуса.
- Это Рози, моя кузина, - шепнул Альбус на ухо Реджи. – Она страшная зануда. Все лето просидела за книжками, мечтает стать первой ученицей.
- Отлично, отлично! – пробормотал Хагрид. – Ну-ка, все первокурсники - за мной! Нам надо занять места в лодке, чтобы успеть к началу церемонии. Не теряйтесь! – и с этими словами он медленно двинулся вперед по перрону, а первокурсники одной большой толпой последовали за ним.
- Почему он такой огромный? – спросил Реджи у Альбуса.
- Кто, Хаар=грид? Видишь ли, он наполовину великан. Мама у него была великаншей. Хагрид тоже учился в Хогвартсе, а теперь преподает. Он очень добрый и готовит вкусный чай. Он и меня пригласил зайти в гости. Хочешь пойти со мной?
- Ну, - замялся Реджи, - если это удобно…
- Конечно, удобно! – засмеялся Альбус. – Хогвартс теперь наш дом, нам все там будут рады, вот увидишь!
- А, может, стоит спросить об этом самого профессора Хагрида? – раздался вдруг голос Рози.
- Ты подслушивала? – взвился Альбус, резко обернувшись к кузине.
- Вот еще! – надулась Рози. – Просто ты, как обычно, орешь во всю глотку. Не так уж и сложно услышать, о чем вы говорите, - она повернулас к Реджи и протянула ему ладошку. – Я – Рози Уизли.
- А я Реджи Клэн, - он ответил на приветствие Рози. – Мы, наверное, тут глупость сморозили, извини…
- Я привыкла, - чопорно заметила Рози. – Альбус все время вытворяет глупости.
- Только ты одна у нас вся такая правильная-расправильная, - проворчал Альбус. – А сама подслушиваешь, когда не просят…
- Дело не в этом, - покачала головой Рози. – Профессор Хагрид, между прочим, - преподаватель…
- Профессор Хагрид, между прочим, наш друг! Ну, во всяком случае, друг наших родителей…, - вовремя поправился Альбус.
- Вот именно! – Рози наставительно подняла вверх указательный палец. – Но то, что профессор Хагрид – друг наших родителей, еще не означает, что мы можем вламываться к нему в гости, когда нам заблагорассудится, да еще и огромной компанией. Это, по меньшей мере, невежливо.
- Никто и не говорил об огромной компании, - воскликнул Альбус. – Я просто хотел познакомить Реджи с Хагридом!...
- С профессором Хагридом, - поправила Рози.
- Ну да, - Альбус помотал головой, - тем более, что он пригласил меня на чай в пятницу. Мне папа передал.
- Может, не стоит ссориться? – Реджи попытался примирить спорщиков. – Я предлагаю сделать так: поскольку у тебя, Альбус, уже есть приглашение от профессора Хагрида, ты можешь просто пойти к нему в пятницу и спросить, могу ли я прийти с тобой в следующий раз. Если он разрешит, я с удовольствием составлю тебе компанию.
- Конечно, он разрешит! – запальчиво воскликнул Альбус. – Ты даже не представляешь, какой Хагрид… м-м-м… профессор Хагрид…(Рози удовлетворенно кивнула) Так вот, ты даже не представляешь, насколько профессор Хагрид добрый! А какие он печет пироги со шпинатом – пальчики оближешь!...
- Внимание, дети! – послышался впереди голос профессора Хагрида. – Разбиваемся на пары и садимся в лодку. Ак’кратнее, п’жалста! Если кто-то из вас грохнется в воду – обсохнет он только в Хогвартсе!
Первокурсники выстроились в длинную очередь, Альбус с Реджи оказались позади Рози, которая попала в пару к тому самому светловолосому мальчику, которого Реджи видел на вокзале.
- Повезло тебе, Рози, - прошептал Альбус ехидно, - оказалась в паре с Малфоем…
Рози ничего не ответила, только выше вздернула нос, а светловолосый мальчик повернулся к Альбусу и пробормотал сквозь стиснутые зубы:
- Не задирайся, Поттер, а то я тебе уши надеру, шмакодявка!
- Это мы еще посмотрим, кто кому уши надерет, - пробормотал Альбус, делая шаг вперед и наступая Малфою на край мантии. Тот оступился и чуть не упал.
- А ну-ка! – раздался у них над ухом громовой голос профессора Хагрилда. – Это еще что такое?
- Профессор, он задирается! – жалобно проговорил Малфой. – Он наступил мне на мантию!
- Ну, в т’кой толкучке это неудивительно, - пробормотал великан, оглядывая детей. – А-а-а, Альбус Северус, это ты! Рад тебя видеть!
- Я тоже, профессор Хагрид! – расплылся в улыбке Альбус.
- Я вижу у тебя новый приятель, - Хагрид потрепал огромной ручищей Реджи по макушке.
- Да, Ха… профессор Хагрид! Это – Реджи Клэн, и он новенький, как и я!
- Рад познакомиться, Реджи, - улыбнулся Хагрид. – Приходи в пятницу ко мне на чай вместе с Рози и Альбусом, поедим пирогов, поболтаем. И вот еще что, - он наклонился поближе, - не задирайте малыша Малфоя. Его родители, конечно, не самые приятные люди, не говоря уже о дедушке, но все-таки… Хогвартс уже много лет - не место для вражды. П’нятно?
- Понятно, - вздохнул Альбус, а Реджи кивнул.
- Ну вот и отличненько! – Хагрид распрямился. – А теперь все – быстро в лодку! Нас ждет церемония посвящения!

0

6

Класс! Мне очень понравилось. Даже не отличить,кто писал...Потрясающе!
Но я одного не могу понять: почему Хагрид картавит (он от директрисы Шармбатона научился?))))))) и , может, я придираюсь, но разве палочку можно купить без волшебника, которому она , собственно, и требуется?

0

7

Дело в том что в оригинальном тексте, на английском у Хагрида действительно присутствует некая картавость.

0

8

Дело в том что в оригинальном тексте, на английском у Хагрида действительно присутствует некая картавость.

Ого, вот так Росмен...гадкий Росмен :lol:  :lol: Даже тут все подпортили. Я б на месте Ро в суд подала на них..Потому что если герой картавит, это все равно что-то означает, в худ. произведениях ничего случайного не бывает.

0

9

Он не картавит, он глотает звуки. Примерно как мистер Мэки из South Park. :)))

А француженки грассируют. То есть Виктория, например, будет говорить так: "До'огой Тедди, я так 'ада, что ты меня любишь..."

С палочкой все верно подмечено. Потом выяснится, почему Реджи палочку могли ПОДАРИТЬ. Не забывайте, что ПАЛОЧКА ВЫБИРАЕТ ВОЛШЕБНИКА, ага:))))

-----------

Сейчас как Ройлинг скажу - ох уж этот Снейп!!! Причиняет мне массу сложностей при написании:)))

0

10

Он не картавит, он глотает звуки. Примерно как мистер Мэки из South Park. :)))

А француженки грассируют. То есть Виктория, например, будет говорить так: "До'огой Тедди, я так 'ада, что ты меня любишь..."

С палочкой все верно подмечено. Потом выяснится, почему Реджи палочку могли ПОДАРИТЬ. Не забывайте, что ПАЛОЧКА ВЫБИРАЕТ ВОЛШЕБНИКА, ага:))))

-----------

Сейчас как Ройлинг скажу - ох уж этот Снейп!!! Причиняет мне массу сложностей при написании:)))

Понятно!! :lol:  :lol: Жду продолжения!!!!!!!
Да, и хватит болеть! :dry: Выздоравливай!

0

11

Отлично. Только немного смущает читать двойное имя не через тире. Звучит как отчество. :)

0

12

Так оно же в оригинале без тире!
И вообще двойные имена пишутся без тире: Джеймс Пол Маккартни, Роджер Меддоуз Тейлор, Эндрю Ллойд Уэббер...

По-моему, так:)

0

13

Ну может я чего не знаю:) Просто у них вроде отчества не склоняются, на секунду показалось, что Альбус сын Снейпа:)

0

14

У них вообще нет отчества.
Как, собственно, и у русских было когда-то. Был, например: "Иванов сын", "Петров сын". Потом превратилось в фамилию.

А моему знакомому по фамилии Горшков уже давно присвоили кличку "Поттер". :))) Хотя, если быть совсем педантично точным, то Гарри Поттер - это Игорь Гончаров.

:))))

Второе имя - это просто еще одно ИМЯ. Но никак не отчество. И через черточку оно пишется лишь в итальянском, испанском и португальском, если мне не изменяет память. Например: Анна-Мария.

Однако при этом вот полярный пример: Giovanni Paolo II. :))))

0

15

Скоро (возможно, на выходных) будет обновление. Довольно обширное.

И - хорошая новость. Мы получили первый ответ от англичан, которые готовы рассмотреть синопсис книги. Первый этап пройден - "нет" нам не сказали. Теперь важно, чтобы синопсис удовлетворил зарубежную сторону.

0

16

О! Это прогресс, поздравляю!

0

17

Скоро (возможно, на выходных) будет обновление. Довольно обширное.

И - хорошая новость. Мы получили первый ответ от англичан, которые готовы рассмотреть синопсис книги. Первый этап пройден - "нет" нам не сказали. Теперь важно, чтобы синопсис удовлетворил зарубежную сторону.

Отлично! Поздравляю! :biggrin:

0

18

Они прогнулись.
Работа кипит.

Скоро увидите результат.
Правда, в итоге придется слегка подкорректировать первую главу... Но - несущественно.

0

19

Чёт я не понимаю...  :sad:
Объясните неразумной, что за ПВС и кто его автор?
И что значит "герои кроме Снейпа"? Вы о поттеровском отр...  :wtf:  сыне Альбусе-Снэйпе?

0

20

ПВС сам автор. Продолжения о ГП.

0

21

МЫ ПОЛУЧИЛИ ОКОНЧАТЕЛЬНОЕ ОДОБРЕНИЕ СИНОПСИСА!!!!!!!!!!!!

0

22

Поздравляю!!!!!!!  :flower:  :flower:  :flower:  :love:  :poz:  :beach:  :happy:

0

23

А поглядите-ка, друзья мои, в раздел "Знакомства", тема про сходку.
Давайте, что ль, повидаемся-пообщаемся.
И обсудим перспективы:)

0

24

Да, права была Nava, тут совсем глухо.  :unsure:
АУУУ!  :huh:

Ну всё, меня тут тоже нет.  :dry:

0

25

А  Nava в принципе, иногда... далеко не глупые, мысли высказывает....))))

Правда, я сама ее часто не слушаю))) А зря, видимо...)))))))

0

26

А  Nava в принципе, иногда... далеко не глупые, мысли высказывает....))))

Этому Nava у Ёжика научилась :biggrin:
_____________

ПВС покинул нас, чего и следовало ожидать(((( Но, может быть, он зайдёт когда-нибудь и расскажет, как продвигаются дела у него :sad:  :smile:

0

27

Этому Nava у Ёжика научилась

Очень даже может быть.... Но на мой взгляд, она пошла дальше....)))

0

28

Этому Nava у Ёжика научилась

Очень даже может быть.... Но на мой взгляд, она пошла дальше....)))

  :tongue:

0

29

Этому Nava у Ёжика научилась

Очень даже может быть.... Но на мой взгляд, она пошла дальше....)))

:tongue:

Ты даже не представляешь насколько....))) Мне ее даже жаль...

0

30

Этому Nava у Ёжика научилась

Очень даже может быть.... Но на мой взгляд, она пошла дальше....)))

:tongue:

Ты даже не представляешь насколько....))) Мне ее даже жаль...

ну-ну! не переходим на личности, мадам! :biggrin:  Ёжик не только маленький, он ещё и колючий! А в иголочках-то йааад!!!!  :dry:

0


Вы здесь » Forum Severus Snape » Обсуждение книг ГП » ПВС пишет продолжение ГП